engine oil MITSUBISHI PAJERO 1996 2.G Owners Manual

Page 4 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine YlEISESTI ' GENERAL INFORMATION
Lisavarusteiden asentaminen HB24A A
Kun haluat asentaa autoosi lisiilaitteita ja -varusteita, ota yhteys valtuutettuun M ITSU B I SH 1-huoltoliikkeeseen.
(1) Varu sta autosi vain lain sallim ilia lisiilaitteilla ja -varusteilla, jotka tayttiivat ominaisuuksilta an auton mukana tulleiss a virallis issa papereissa eritellyt tarkastukset, varoitukset ym .
K iiyta ainoastaan valtuutetun MIITSUBISHI-huoltoliikkeen h yviiksymiii lisiilaitte ita ja -
v a ru steita .
(2) Siihkoosi en a siantuntemato n asennus saa ttaa a iheuttaa tulipalon. (3) Rad io nvas taanottimen/lii h ettimen asennuksen yhteydessii
o n huolehditta v a s iitii, etteiviit laitte is ta liihtevat radi oaa llot hiiiritse ta i a ih euta toimintah aili oita autoss ia ol eva lle tieto ­
konee lle ta i mikroprosess orie n ohj aamille to iminno ille. (4) Al a kaytii pyoriii W i renkaita, jobka eivat tiiyta niille asetet ­
t uj a vaatimuksia. Pyora-ja re ngaskokoja koskevat tiedot loydiit "Tekniset tiedot" -osas ta.
Muutokset sahko-tai polttoainejar-
jestelmiin Id',1
MITSUBISHI on ain a (valmistanut)turv a Ili sia ja korkealaat uis ia ajon euvoja. Niiid en omina is uuksien yllii pitii miseksi o n tarkeiiii, etta varusteet ta i m uutokset. joilla on yhteyttii sii hko tai polt­toainejiirjestelmiin, suoritetaan M ITS U B ISH I o hj eid en ml.lkaan . Neuvottele ain a va ltuutetun MITSU B ISH I ed ustajan kanssa
ka ikista tiillaisista laitteista tai muutoksi sta. koska viiiirii siihko­
t ai rnlttoainejiirjestelman osien asennus saattaa aiheuttaa tuli­palon
8
Installation of accessories EB24A·A
Consult an authorized MITSUBISHI dealer when installing accessories.
(1) The installation of accessories . optional parts. etc., should only be done within the limits prescribed by law in your area and in accordance with the various inspections. cau­tions. etc . . as described in the official documents accom­panying the vehicle. Take care to use accessories approved b y an authorized MITSUBISHI d ealer . (2) Improper installation of el ec trica l p art s could ca use fire. (3) Whe n installing a r adio tran sceive r in the vehicle. ta ke
measures to prevent it from interfering with the built-in compute r or engine and other compute r-controlled equip­ment malfuncti ons ma y o ccur.
(4) T yres an d w hee ls whic h d o no t m eet specif ications m ust not b e used.
Re fe r t o the "S pec if ica tions" sec tion for information re ­
garding w heel an d tyre sizes .
i\l1odificatioi1 / alterations to the electri­
calor fuel systems ,11111\;'.
MITSUBiS HI has always offered safe. high quality vehi cles. In order to main ta in this safety and quality, it is important that an y accessory that may be fitted. or modifications that may be
carr ied out which involve the e lectrical or fuel systems, shoul d
be carr ied out i n accordance w ith .fV1ITSUBISHI guidelines.
Please consul t an authorized MITSUB!SHI dealer concerning any su c h fitment or modification, as improper i nsta llation of
electrica l o r fuel relat ed parts could ca use a fire.

Page 7 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Turvaohjeita moottorioljyjen kaytosta HB 12A·C
VA ROITUS (1) Jos iholle joutuu usein ja pitkiksi ajoiksi oljya, tasta saattaa olla seurauksena vakavia ihovaurioita, esi­merkiksi ihottumia ja syopaa. (2) Varo etta oljya ei joudu iholle. ja jos joutuu. pese heti pois. (3) Pida pois lasten ulottuvilta.
Used engine oils safety instructions fB12A 0
WARNING (1) Prolonged and repeated contact may cause serious skin disorders. including dermatitis and cancer. (2) Avoid contact with the skin as far as possible and wash thoroughly after any contact. (3) Keep out of reach of children.
Protect the environment
It is illegal to pollute drains. water courses and soil. USE authorised waste collection facilities. including civic amenit sites and garages providing faci lities for disposal of used oi l anc
used oil f ilt ers. If in doubt. contact your local authority fa advice o n disposal.
11

Page 11 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine & VAROITUS (1) Varmista aina oman ja matkustajiesi turvallisuuden takia, etta ovet ovat kunnolla kiinni. (2) Ala jata lasta koskaan yksin autoon.
Lapsilukolla varustetut takaovet Hf 1 :~c A
1 -Lukltseminen 2 Lukon avaaminen
Kun vipu asetetaan lukkoasentoon. ei takaovia voi avata auton sisapuolelta Takaovet voidaan kuitenkin avata ulkoapain, ellei niita ole lukittu lukitusnappuloilla.
& VAROITUS Vipu sijaitsee seka oikeanpuolei­sessa etta vasemmanpuoleisessa takaovessa. Kun laitat lapsen istumaan ta­kaistuimelle, lukitse ovet lapsilu­kolla turvallisuuden takaamiseksi. Ovi avataan lapsilukosta ve­tamalla ulkokahvasta.
1 6
it CAUTION (1) Make sure the doors are closed: driving with doors incompletely closed is very dangerous. (2) Never leave a child in the vehicle unattended.
"Child-protection" rear doors ITI2C l.
1 -Lock 2 -Unlock
If th e lever is set to th e locked position, the rear doors cannot be opened from inside the vehicle. However, the rear doors can still be opened from outside the vehicle unless they are locked by the lock buttons.
69E0027
& CAUTION If adults are to sit in the rear seat,
release the child-protection lock in order to provide emergency exit from the vehicle in the event of an accident. This is especially impor­tant if the vehicle is equipped with the optionally available electric window control because it may not be possible to operate the window in an emergency.

Page 21 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine LUKITSEMIENEN iA ~VAAIVIINEN '" LOCKING·AN'D U~LOq~ING,
& ' VA R01TVS ,
'(1) . Kun'olette' poissa ajoneu­
vonne !"!ota. varmista~aa etta kattoluukun lasi .on 'paikoil­
laan ja kunnolla kiinni. (2) Alkali kos'kaan yr,ittako irrot­taa tai asentaa kattoluukun la­sia ajoneuvon o'llessa liik­keella. silla putoava, lasi saattaa osua jalankulkijaan tai muihin ajoneuvoihin ja ai­heuttaa vahinkoa. (3) Auton pesun ja ~ateen jalkeen taytyy kattoluukku pyyhkia ennen sen kayttoa. '
(4) Alkaa ,Iaittako mat~atavaraa tai mitaan muuta painavaa itse kattoluukulle tai sen ym­parille. . (5) Alkaa tyontako paatanne, ka­sianne tai mitaan muuta kat­toluukun aukon lapi ajoneu­von ollessa Iiikkeessa.
26
& CAUTION (1 )
(2)
(3)
(4)
(5)
Be sure, when you are away from the vehicle. that the sun­roof is installed and is com­pletely and securely closed. Never try to remove or install the sunroof while the vehicle is moving. because if the sun­roof fell and hit a pedestrian or other vehicle an injury might result. After washing the vehicle or after it has rained, be sure to wipe off any water that is on the sunroof before operating it. Do not place luggage or any heavy object on the sunroof itself. or the area around it . Do not stick head, hands or anything else out of the sun­roof opening.
Especially while the vehicle is in motion.

Page 22 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Haikaisysuoja HF091·B
Kaantakaa nappulaa avaussuuntaan ja
irrottakaa haikaisysuoja.
1 -
Avautuu 2-Kiinnittyy
Asentaessasi haikaisys uojaa paikoilleen
tyontakaa suojan etuosassa olevat laipat
(4) etuosan
pidikkeisiin (3). Nostakaa
sitten suojan takaosaa ja kirisyakaa nappuloita kaantamalla.
1 2
69E0036
Sunshade rF091 8
Turn the knobs in direction to release,
and then remove the sunshade.
1 - To release
2 - To fast
en
When installing the sun shade, insert the
tabs (4) at the front part of the sunshade
in the holders (3) at the front of the
s un shade; then lift the rear part of the sunsha de and turn the knobs to fasten .
27

Page 26 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine LUKITSEMIENEN JA AVAAMINEN LOCKING AND UNLOCKING '" (¥ " •
Korkealuokkainen lavara-
peite HFOliH-.'"
Korkealuokkainen lavarapeite, joka ei ai­
noastaan ole helpompi kayttaa vaan
myos kestavampi_ Tisavarusteena on
saatavil
la myos elektronisaatoinen etuo­
san tavarapeite _
& VAROITUS Kun ulkolampotila on alhainen (aile 5 astetta), valtta­kaa tavarapeitteen avaamista ja sulkemista, koska ku­dos saattaa siita siita vaurioitua.
Sailyttaminen
1. Myrskyn tai rankan sateen aikana tai silloin kun ajoneuvo jatetaan seisomaan pitkaksi aikaa, laittetaa nsen paalle ko­rinsuojus seka estamaan vesivaurioila etta suojaamaan
lavarapeitetta ja ajoneuvon korin maalia. 2. Pitkina sailytysaikoina tavarapeite pidetaan kiinni. J os ta­
varapeite laitetaan talteen taitettuna , se saattaa rypistya.
69EO041
Canvas top EF04HA
The canvas top designed rear canvas top that will not only be much easier to fold down, but much more durable as well.
An electronically controlled front canvas sunroof also is optionally available _
& CAUTION When the ambient temperature is low (approximately 5·C or less), avoid opening and closing the canvas, as there is danger of damage to the texture.
To store
1 _ During a storm or heavy rain or when leaving the vehicle
for a long period, place a body cover to both prevent water entry and protect the canvas and vehicle body paint. 2_ For long storage periods, keep the canvas closed. If the
canvas is folded and left stored , it may wrinkle.
31

Page 34 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine lUKITSEMIEN.EN JA 'AVAAMINEN " . . LOCKING AND 'UNL()CKINa~ • ~'. • , -r " 'J t ' ,
Takasuojuksen sailyttaminen HF040-B
1 -Sivusuojuksen kehyksen peitteet 2-Keskisuojuksen kehyksen peite 3-Tanko 4 -Teippi
5-Sivupeite 6-Pidike
Sovittakaa sivusuojuksen kehyksen peit­
teet
taitetun kehyksen paihin ja var­
mistakaa suojus nauhoilla an.
Laittakaa irrotetut sivupeitteet taitetun
kehyksen ja takaistuimen
valiin ja sovit­takaa keskisuojuksen kehyksen peite sen
paalle .
Varmistakaa suojuksen takaosa asenta­
malla suojuksen tanko pidikkeeseen,
joka sijaitsee takaoven ylla. Etuosa kiin­
nitetaan taittamalla takaistuin ja sen
jalkeen kiinnittamalla suojuksen etuosa
teipilla
istuinnojan takaosaan.
I . ----
69E0161
69EO062
Storing the rear canvas top FF040-8
1 -Side canvas top frame covers 2-Centre canvas top frame cover 3-Rod 4-Tape
5-Side flap 6-Holder
Fig the covers of the side canvas top frame covers on th e e nds of the folded
frame and secure the bands of the covers
with the tapes.
Set the removed side flaps between the
folded frame and rear
seat and fit the
centre canva s top fram e cover on to it.
Secure the rear side of the cover by
mounting the cover's rod on the holder located at the outer top of the back door.
To secure the front side , fold the rear seat, then secure the front side of the
cover with the tape on the rear side of the seatback .
39

Page 37 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JATURVAVVOT , " -,SEAT AND SEAT-Bt;LTS . ,', _ , .. , " "," ~ "u ~"
Etuistuimen saato HG21A-A
Saatakaa ajajan istuin asentoon, josta on
helppo kayttaa polkimia, ohjauspybraa seka kojetaulun kytkimia, ja josta etu­nakyvyy s on hyva ,
.&. VAROITUS (1) Saatakaa istuin aina ennen ajoa. (2) Saadon jalkeen varmistakaa etta istuin on lukittu paikoil­leen.
Istuimen saato eteen-ja taakse-
HG21 B-A
Veda istuimen saatbvivusta ja iStUin liu­kuu eteen- tai taaksepain haluamaasi
asentoon , Vapauttamall a vivun istuin lukkiutuu paikoilieen,
42
69E0091
69E0092
Front seat adjustment EG21A-A
Adjust the driver's seat to the position that allows you to easily control the
peda ls, steering wheel and switches on
the instrument panel , and provides a
clear front view .
&. CAUTION (1) Always adjust the seat before driving. (2) After adjusting, be sure that the seat is securely locked.
To adjust forward or backward FG21 B -A
Pull the seat adjusting lever and adjust the seat forward or backward to the
desired position. After adjustment , re­
lease the adjusting lever to lock the seat
in position.

Page 39 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JA TURVAVVOT SEAT AND SEAT BELTS '
Ristiselantuen saato* HG2l E-B
Ristiselantuen saadin sijaitsee etuistui­men selkanojassa_ Tuessa on kolme eri
asentoa_
1 -
Heikko 2-Keskinkertainen 3-Voimakas
Sivutuki HG01f)-A
Molemmat istuinnojan puolet pitaavat
matkustajaa paikoillan_
1 -Pitaa paikoillaan 2-Paastaa irti
Istuinkorkeuden saato* HGOl B-Cb
Kun autoa ajetaan epatasaisella maala tai kuoppaisilla teilla,
tama istuin absorboi tiepinnan aiheuttaman varinan vahentaen
ajajan vasymysta ja parantaen nain ajomukavuutta_
44
69E0095
1~2
69E0096
Lumbar support adjustment* EG2l E-B
A lumber support adjustment is located in the seatback of the front seat. The support has a three position adjustment.
1 - Weak
2-Medium 3 -Strong
Side support adjustment* EG010 -A
Both sides of seatback hold the pas­
senger's body.
1 -
Hold 2-Release
Adjustment of seat height* EG018-Cb
When the vehicle is driven over rugged terrain or along rough
roads. this seat absorbs the vehicle vibrations caused by the road surface . reducing driver fatigue and providing a comfort­
able ride.

Page 55 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JA TURVAVVDT SEAT AND SEAT BELTS '
& VAROITUS Selkanojan alastaittaminen sivuselkanojan ollessa kiin­nitettyna saattaa vahingoittaa sivuselkanojaa .
Palauttaaksenne istuimen alkuperaiseen asentoonsa painakaa
vi pua (A) alaspain ja tyontakaa istuinta taaksepain kunnes se lukkiutuu tukevasti paikalleen .
Kayttakaa
vipua (A) ainoastaan taittaessanne istuimet makuua­
lustaksi tai palauttaakseenne selkanojat alkuperaiseen
asentoon .
Painakaa takaistuimen selkanoja
kokonaan alas.
& VAROITUS Istuimet alastaitettuina tulee matkustamossa liikkua
varovaisesti ja vain istuinten keskelle astuen. reunoille
astuttaessa saattaa jalka helposti vajota istuinten valiin . Teknisista syista ei ajoneuvoa tule ajaa istuimet makuualustaksi taitettuina.
60
. .'
& CAUTION Folding down the seat back all the way while the side seatback is still secured to it could damage the side
seatback.
To return the seat to the original position; press the lever (A) down and move the seat backward until it is securely locked.
Do not operate lever (A) except when making a bed or returning the seat to the original position.
Recline the seatback of third seat all the way back .
& CAUTION Do not walk around on top of the seats after they have been made into a bed. If you make a false step and your foot misses the seat. you could be injured; always move around carefully and step only in the middle of the seats.
For technical reasons. the vehicle should not be driven with bed.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 80 next >